No 3

free website templates

1.

Hier fehlen doch ein paar Knochen?!

Aren't there a couple of bones missing here?!

Mais... le squelette est incomplet ?!

Hier ontbreken toch enkele botten?!

Qui mancano alcune ossa, no?!

¡¿No faltan un par de huesos?!

Tu chyba brakuje kilku kości?!

Nechybí tu nějaké kosti?!

Nem hiányzik itt néhány csont?!

Nechýbajú tu nejaké kosti?!

Mobirise

2.

Wo ist ein Vorderzahn, eines der Hörner, ein Flügelknochen des linken Flügels und ein Zeh des rechten Hinterlaufes versteckt?

Where can you find a front tooth, one of its horns, a bone from the left wing and a toe from the right rear leg?

Il manque ici une dent de devant, une corne, un os de l’aile droite et un orteil de la patte arrière gauche.

Waar zijn een voortand, een hoorn, een bot uit de linkervleugel en een teen van de rechterachterpoot verstopt?

Dove sono nascosti un dente incisivo, una delle sue corna, un osso dell’ala sinistra e un dito della zampa posteriore?

¿Dónde están uno de los incisivos, uno de sus cuernos, un hueso del ala izquierda y un dedo de la pata trasera derecha?

Gdzie jest przedni ząb, jeden z rogów, kość skrzydła widocznego po lewej stronie i kość palca tylnej łapy po prawej stronie?

Kam se poděl přední zub, jeden z rohů, jedna z kostí na pravém křídle a prst na levém zadním běhu?

Hol van egy elülső fog, az egyik szarv, egy szárnycsont a bal szárnyáról és az egyik lábujja a jobb hátsó lábáról?

Kde je ukrytý predný zub, jeden z rohov, jedna z kostí pravého krídla a pazúr ľavej zadnej nohy?

3.

Diese Knochen sind im Vordergrund verstreut und mit einer Zahl markiert. Die vier Lösungsknochen muss man von Schnauze bis zum Schwanz des Drachen anordnen und kommt so auf ...?

These bones are scattered in the foreground and marked with a number. The four bones for the solution must be matched from the snout to the tail of the dragon to equal...?

Ces os sont dissimulés au premier plan et étiquetés avec un chiffre. Une fois les os trouvés, il faut mettre les chiffres dans l’ordre en allant de la gueule jusqu’à la queue du dragon. On obtient ainsi ...?

Deze botten zijn op de voorgrond verspreid en aangeduid met een getal. De vier botten van de oplossing plaats je van de snuit tot de start van de draak; zo krijg je..?

Queste ossa sono sparse in primo piano e contraddistinte da un numero. Le quattro ossa che risolvono l’indovinello devono essere ordinate partendo dal muso del drago fino alla sua coda e danno come risultato...? 

Estos huesos están repartidos por la parte delantera y marcados con un número. Deben ordenarse los cuatro huesos desde el hocico hasta la cola del dragón y se obtiene el ...?

Kości te widać porozrzucane na pierwszym planie; są oznaczone liczbami. Należy uporządkować cztery kości od paszczy po ogon smoka, aby otrzymać wynik...? 

Tyto kosti jsou rozesety v popředí a označeny čísly. Čtyři kosti potřebné pro řešení je třeba srovnat od hlavy až k ocasu draka – vyjde číslo...? 

A csontok az előtérben vannak szétszórva és egy szám jelzi őket. A négy megoldócsontot a sárkány pofájától a farkáig hozzá kell rendelni, és így ... jön ki

Tieto kosti sú roztrúsené v poprediu a označené číslicami. Štyri kosti potrebné pre riešenie je treba usporiadať od hlavy až po chvost draka – vyjde číslo