free portfolio website templates

1.

Die drei Symbole pro Baum ergeben zusammen eine Zahl.

The three symbols on each tree create a number together.

Ensemble, les trois symboles par arbre donnent un chiffre.

De drie symbolen per boom vormen samen een getal.


I tre simboli su ciascun albero danno un numero.

Los tres símbolos de cada árbol dan al sumarlos un número.

Trzy symbole na każdym drzewie dają razem jedną cyfrę.



Tři symboly na každém stromě dávají dohromady jednu číslici.

Az egyes fákon található három-három szimbólum együtt egy számot ad ki.

Tri symboly na každom strome dajú dohromady jednu číslicu.

Mobirise

2.

Die Symbole übereinander schieben.

Put the symbols on top of each other.

Glisser les symboles les uns sur les autres.

Schuif de symbolen over elkaar heen.

Sovrapporre i simboli uno sull’altro.

Desplaza los símbolos hasta superponerlos.

Symbole nakładają się na siebie.

Symboly se musí nasunout na sebe.

Képzeld el egymásra tolva a szimbólumokat.

Symboly polož na seba.

3.

Doppelt Vorhandenes löscht sich aus.

Anything that comes up twice cancels itself out.

Les doubles s’effacent.

Dubbele lijnen verdwijnen.

Le linee uguali vanno cancellate.

Los números duplicados se eliminan.

Elementy podwójne kasuje się.

To, co se vyskytuje dvakrát, se vymaže.

Amelyik vonal kétszer jelenik meg, az kioltja egymást.

To, čo sa vyskytuje dvakrát, sa vymaže.

4.

Linker Baum: legt man die Sechs auf die Acht, dann löscht sich alles aus, außer der rechte obere senkrechte Strich. Legt man nun das dritte Symbol darauf, dann ergibt sich daraus eine Vier. Bei den anderen beiden Bäumen ist gleich vorzugehen.

Left tree: if you put the six on the eight, everything is cancelled out except for the uppermost vertical line on the right. If you now put the third symbol on top of that, you have a four. Do the same with the other two trees.

Arbre de gauche : si l’on pose le six sur le huit, tout s’efface sauf le trait vertical en haut à droite. Si l’on pose ensuite le troisième symbole dessus, on obtient un quatre. Procéder de la même façon pour les deux autres arbres.

Linkerboom: wanneer men de zes op de acht legt, verdwijnen alle lijnen behalve de verticale lijn rechtsboven. Wanneer men er nu het derde symbool oplegt, ontstaat er een vier. Bij de twee andere bomen moet precies zo te werk worden gegaan. 

Albero di sinistra: sovrapponendo il sei sull’otto si cancellano tutte le linee tranne la linea verticale in alto a destra. Sovrapponendo ora il terzo simbolo si ottiene un quattro. Procedere allo stesso modo con gli altri alberi.

Árbol izquierdo: si se coloca el seis sobre el ocho, se elimina todo, menos la barra vertical de la parte superior derecha. Si se coloca entonces el tercer símbolo junto a ella, se obtiene un cuatro. En los otros árboles se procederá de la misma manera. 

Drzewo po lewej stronie: jeśli położy się szóstkę na ósemce, wykasuje się wszystko oprócz pionowej kreski u góry po prawej stronie. Jeśli położy się na to trzeci symbol, powstanie czwórka. W przypadku pozostałych dwóch drzew należy postąpić tak samo.

Levý strom: když se položí šestka na osmičku, vymaže se vše kromě pravé horní svislé čáry. Když se na ni položí třetí symbol, vyjde čtyřka. U obou ostatních stromů se postupuje obdobně. 

Bal oldali fa: ha a hatost a nyolcasra tolod, akkor a jobb felső függőleges vonalon kívül az összes többi kioltja egymást. Ha ezután ráhelyezed a harmadik szimbólumot, akkor egy négyest kapsz. Ugyanígy járj el a másik két fánál is.

ľavý strom: keď sa položí šestka na osmičku, vymaže sa všetko okrem pravej hornej zvislej čiary. Keď sa teraz na ňu položí tretí symbol, vznikne štvorka. U ostatných dvoch stromov sa postupuje rovnako.